Autor: LaRosaDeletrea

  • Hacia la écfrasis de un Navia

    Hacia la écfrasis de un Navia

    Rosa Vanessa Otero (Reseña)

    Explicar por qué te atrae una obra de arte puede ser tan visceral como escribir el poema que la acompañe. Soy una de nueve poetas que, por invitación de la artista Ivonne Prats y la poeta Vanessa Droz, escogimos una obra de la colección de La Liga de Arte de San Juan para hacer un ejercicio de “Écfrasis” (o interpretación textual basada en el medio visual). La lectura de los textos por los poetas, abre la exposición “Poesía en la Liga”, el jueves 1 de diciembre a las 7:00 de la noche en la sede ubicada frente a la plaza de Ballajá. Como no voy a desvelar, por ahora, el texto poético ni la imagen de la obra que escogí, incurro en la gustosa y narcisista tarea de comentar el proceso de encuentro con mi musa.

    (más…)

  • Poesía en la Liga de Arte de San Juan

    Por Rosa Vanessa Otero (Reseña)
    ecfrasis

    Nueve poetas puertorriqueños respondieron a la convocatoria de la Liga de Arte de San Juan para que crearan textos literarios inspirados en piezas de la colección de dicha institución cultural. El resultado es “Écfrasis – Poesía en la Liga”, una colección de poemas que serán expuestos junto con las piezas que los inspiraron, el jueves 1 de diciembre, a las 7:00 p.m., en la sede de la Liga en el Viejo San Juan.

    “Los poetas Janette Becerra, Edgardo Nieves Mieles, Irizelma Robles, Ángel Antonio Ruiz Laboy, Rosa Vanessa Otero, Marioantonio Rosa, Jocelyn Pimentel, Jan Martínez y Juan Manuel González Ríos respondieron a nuestro llamado, acudieron a seleccionar la obra de arte que más les provocara y han producido poemas que conforman una hermosa antología. De poder publicarla, el documento incluiría los textos y también las imágenes a modo de catálogo”, explicó en comunicado de prensa Ivonne Prats, directora ejecutiva de la Liga.

    La noche de la apertura estarán “exhibiéndose” los poemas, cada uno con la obra de arte que le corresponde, y cada poeta leerá un fragmento del texto que escribió. “Le hemos hecho una invitación especial a los artistas cuyas obras fueron escogidas por los poetas, pero no les hemos informado qué escritor escogió su pieza para que sea una sorpresa”, agregó Prats.

    Los artistas cuyas obras fueron seleccionadas son Haydée Landing (“Juicio por la vida III)”, Luis Alonso (“El visitante”), Antonio Martorell (“Sin título”), Miyuca Somoza (“Serenidad”), Noemí Ruiz (“Noche”), Ricardo Marrero (“El jueyero”), Consuelo Gotay (“Mito de los pescadores”), Raquel Quijano (“Sin título”) y Antonio Navia (“Nubencefalográfica”).

     “Écfrasis”, que según la Academia de la Lengua Española quiere decir descripción precisa y detallada de un objeto artístico o figura (retórica) consistente en la descripción minuciosa de algo, es un esfuerzo de la Liga en promover gestiones novedosas que vinculen las artes plásticas con otras disciplinas creativas. La muestra ha sido coordinada por la institución, así como por la escritora Vanessa Droz.

  • Garden

    Garden

    A translation of Rosa Vanessa Otero´s poem «El jardín»
    By Christopher Maurer

    When a woman keeps a garden,

    she consummates the hours,

    makes loneliness grow

    and flower briefly

    into a welcome fugue.

    A garden, however small,

    is bounty of tenderness,

    sifting of affection,

    temple of leisure,

    an altar of silence

    whose only first fruits

    are duty.

    Each seed that sprouts

    is a reward for madness,

    if in the sweet shadows

    little animals of being

    hide from memory.

    And in the drops

    I place on each leaf

    my hand spells out

    the strange disease

    of a disdainful mystic.

    As long as tiny roots

    cling to the naked stem

    I know there’s someplace

    to rebuild happiness.

    caladosdpapel1

                          …

    Death presides from within,

    corrupting the root.

    Strange, capricious art,

    the death of plants.

    A spot, a drooping,

    color growing faint,

    receding slightly,

    no hurry, no anguish.

    Human death

    isn’t that elegant or discreet.

    Whoever’s used to watching

    plants struggle for life

    forgets, if she’s intelligent,

    the violence and furor

    that brought her into the world

    and the hard

    noisy drama of her exit.

     

    mariposa-china

    (To muddy death, 2013)